Cabinet tightens the screw on tax dodgers
Government hoping draft law on tax fraud will bring in 8.171 billion euros this year Bill removes the statute of limitations in cases of undeclared income Cash payments in commercial transaction to be limited to 2,500 euros
The government on Friday unveiled plans for preventive embargoes of suspected tax dodgers to prevent them from making off with their assets and declaring themselves insolvent to avoid having to settle up with the taxman.
The measure was included in a draft law on tax fraud approved by the Cabinet, which the government hopes will bring in 8.171 billion euros this year. Deputy Prime Minister Soraya Sáenz de Santamaría said that there are cases pending seeking the payment of six billion euros in unpaid taxes.
The bill also removes the statute of limitations in cases of undeclared income. Other aspects of the proposed legislation include limiting cash payments in commercial transaction to 2,500 euros, with the exception of visiting tourists, where the limit will be 15,000 euros. It also includes an amnesty for those declaring black-market money.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.